KUALIS

KUALIS

May 31, 2013

Friday night

 
Still bright at 8:00 pm. 夜の8時。まだ明るい。


 I will finish this frame. このフレームをしあげて。。。
 Nao is practicing welding... Nao 君は溶接の練習。。。
 細かくテストピースを切って材料を無駄なく使う。
 で、フレームの仕上げの後、ナベさんのCS のベンディング加工。。。
 
8:00 pm. Friday night. Still bright outside. we can work more...
 
金曜夜の8:00。外はまだ明るい。まだまだ、これからこれから。。。笑
 
 


May 30, 2013

KUALIS new logo 3


KUALIS new logo. The horizontal and vertical ratio of each letter (line thickness) is 5.5 : 1.

KUALIS のニューロゴ決定。文字の縦横の線の太さの比、5.5 : 1 。ペイントをしたときに読みやすさを崩さず、貧相に見えない比。

May 28, 2013

S's steel Disk CX 1

 


S's steel Disk CX 1. TT slope, horizontal, as much as possible...

S さんのスティールディスクCX1。TT スロープは出来る限り水平希望。。。

May 26, 2013

Ryota Nishizono's Ti racer 5

 






 
Ryota Nishizono's Ti racer 5. The color was changed. I finished it today.
 
西薗 良太 さんのチタンレーサー5。アナダイズのカラー変更。そしてフィニッシュ。今週直ぐにシッピング。今日は寒かった。。。 
*6月のレースは頑張ってください。w
 


May 25, 2013

Ryota Nishizono's Ti racer 4

 




Ryota Nishizono's Ti racer 4. Anodizing purple. Tomorrow it is going to be finished.

西薗 良太 さんのチタンレーサー4。アナダイズ、紫(青ではありません)。 明日、フィニッシュ。

May 23, 2013

KUALIS new logo 2

 



 KUALIS new log is coming soon. This time I asked my friend who is a graphic designer to design KUALIS new logo. There are some reasons to do it. One of them is that I wanted to constract the logo out of an objective view. I have had a lot of discussions with my friend about the concept, image, and actual design details. The symbol comes from an ancient Japanese character "質" which means quality.

KUALIS の新しいロゴがまだ調整段階ではあるが、そろそろ最終段階に入ってきた。今回のニューロゴとシンボルは学生時代からの友人(グラフィックデザイナー)にデザインを依頼した。
そうした理由はいくつかあるのだが、何より自分の普段の思考回路から一度外し、客観的に組み立ててみたかったというのが大きな理由である。依頼した彼とは、そのコンセプトや具体的なイメージ、デザインの詳細、調整にいたるまで、メールとスカイプのやりとりでたくさんの時間を費やしてきた。
出てきた結果だけを見ると何でも無い感じであるが、そういうものほどそこに至るまでの思考錯誤は濃いのかもしれない。フレームつくりと似ている気もする。

May 22, 2013

Welding practice

 



Nao started practicing welding again.

Tomii Cycles のナオ君が再びTig 溶接の練習をスタート。ロウ付け(フィレット)が好きで一度練習 から離れたが、やはりTig 溶接を覚えたいということで再開。
いきなりチタンは難しいので、まずは優しいほう(スティール)から。

May 21, 2013

My KUALIS 3

 
 Stem is going to be changed to ENVE./ ステムはENVE に交換される予定。
 Anodized Ti spacer. / アナダイズしたチタンスペーサー


My KUALIS 3. I do not have time to work for my bike so much. So little by little...

自分のバイクをいじくっている暇はないので、仕事の合間に少しずつ組み付け。

May 19, 2013

Ryota Nishizono's Ti racer 3

 





 -0.008/ -0.2mm


Ryota Nishizono's Ti road 3. Welding has been finished.

西薗 良太 さんの チタンレーサー3。溶接、アライメントチェック終了。

May 18, 2013

KUALIS new logo

 

KUALIS new logo is coming soon. KUALIS image color, too.

KUALIS のニューロゴがもう直ぐできる。あと、フォントもできる。イメージカラーもできる。フォントは今のものと新しいものの2種類から選択可になる。

May 13, 2013

Ryota Nishizono's Ti racer 2

 



 
Ryota Nishizono's Ti racer 3. Ready for welding.
 
西薗 良太 さんのチタンレーサー2。レディーフォーウェルディング。


May 12, 2013

My KUALIS 2

 








My KUALIS 2. Frame was completed and started building.

K 社長さんのフレーム溶接を終了させた後(これはまた後ほど)、自分のフレームを仕上げた。
パーツは今のスティールロードから全て移植される。